【张琬容】19世纪比利时汉学家哈雷兹的汉、满《易经》翻译

16世纪传教士将《易经》带到欧洲,开始了对《易经》智慧的探索。19世纪之后,学术的汉学学科在欧洲逐渐兴起,中国经典与文学作品被逐步译介成西方语言。

【郑梦娟】《论语》的欧美早期传播史

从16世纪开始,欧洲出现了前所未有的“中国热”,引发了欧美本土文人对中国的浓厚兴趣。在这一背景下,包括《论语》在内的中国传统典籍逐步成为西方了解中国社会、文化、思想的一个重要来源,并促进了此后400多年“中学西传”和“西学东渐”的进程。由于《论语》在欧美的早期传播涉及多个国家、多种语言,这里主要梳理俄罗斯、英国、美国、···

【刘悦笛】从哲学的“中国大家”到解释学的“国际大家” ——成中英的“本体诠释学”宏构

成中英发展了人类理解的十大基本范畴:内在性、外在性、内外统一性、外在超越性、内在超越性、内外超越性的统一性、根源性、律动性、目的性、超融性。这些范畴是指人类在本体宇宙结构当中将认识论和解释学加以整合的过程。因此,解释学对每一种语言、文化和传统都具有重要意义,并适用于各种事业,包括翻译和比较哲学。

【[法]魏明德】礼与经之间:正在建设中的知识领域

有些知识领域从一开始就有明确的界定,例如,欧洲经济史专家研究从工业革命到第一次世界大战时期的历史。

【梁秉赋】当代新儒家与新加坡的结缘

“当代新儒学”有意思之处,即在于像是一支异军突起于孔子之学正处于四面楚歌之际。此或亦可视为历史的吊诡,儒学是在就快被置之于死地的时候,复为人们发见它其实可以成为中国文化抗御西方现当代文明强大冲击的定海神针。

【王艳峰】美国汉学家郝大维:致力于全球当代儒学“第三期发展”

美国汉学家郝大维(David L.Hall)的学术专长是文化哲学和美学,长期在得克萨斯大学哲学系任教。他与安乐哲共同对中国古典儒学进行了建构性诠释,在中西方比较哲学领域作出了突出贡献。郝大维和安乐哲在运用中国传统哲学文化资源进行学术研究的过程中,有着高度的学术默契和长期合作,共同撰写《通过孔子而思》《由汉而思:中西文化中···

【刘召禄】从《文镜秘府论》看儒家思想在日本的传播与影响

从儒家思想在古代日本的传播和影响史来看,平安时代是儒家思想在日本传播和产生影响的重要时期,后来出版的“敕撰三集”、《文镜秘府论》以及《和汉朗咏集》等汉诗集、文论集,承继了儒家思想中“诗言志”的“诗神”。

【刘岱】美国汉学家罗思文:让儒学回归价值主体

罗思文(Henry Rosemont Jr.)1934年出生于美国芝加哥,父亲是芝加哥印刷工会成员,弟弟是美国最老派的激进劳工出版社——查尔斯·科尔发行公司编辑。浓厚的左派家庭氛围对他影响很深。18岁,他参加朝鲜战争,第一次来到“东亚”,第一次深切理解了战争的疯狂

【徐亚州】美国汉学家南乐山:“一位优秀的儒学家”

南乐山(Robert Cummings Neville)是美国波士顿大学哲学、神学和宗教学教授,1963年获耶鲁大学哲学博士学位,波士顿大学神学院荣休院长,曾任美国形而上学学会主席、国际中国哲学学会会长以及波士顿神学院联会理事会主席等职。

【安乐哲】译介原汁原味的中国哲学(海客话中国)

安乐哲(Roger T.Ames)于1947年生于加拿大多伦多,是享誉世界的中西比较哲学家、汉学家与中国哲学典籍翻译家,现任北京大学人文讲席教授、美国夏威夷大学哲学荣誉教授、世界儒学文化研究联合会会长、国际儒学联合会副主席。他致力于中西比较哲学研究与人才培养,是向西方介绍中国哲学思想的先锋。他先后翻译了《孙子兵法》《论语》《···

【毛朝晖】郭文龙先生的儒学事业

一直想要写篇文章向儒学界的朋友们介绍郭文龙先生的儒学事业,这在我而言既是出于公义,也带有一份私心。

【杨育芬】儒家经典的海外传播:《论语》外译简史

《论语》是中国儒学的代表性著作,其在海外的译介沿着世界的东方和西方展开。据不完全统计,截至目前,《论语》已被翻译成三十多种外国语言文字。

【王曰美】儒学在韩国的传播与本土化

在全球一体化迅猛发展的21世纪,中国正在以前所未有的自信日益走近世界舞台的中央。自2010年起,中国成为仅次于美国的世界第二大经济体,在维护国际秩序、发展全球经济、建设世界和平方面作出了重要贡献,取得了令人瞩目的成就。但与此同时,“西强我弱”的话语格局并未改变,中国享有的声誉度与对世界的贡献度并不匹配。

【安乐哲】用儒学追求一个包容性的世界

人是关系构成的,而不是独立的单子个体性的一个人物。所以在西方我们说human being,这个being是一个现成的已经存在的一个东西。因为你一出生,一受孕,就有一个灵魂,就成为一个人,你要尊敬他是一个人。可是在中国传统中,“人”不是what you are,而是what you do。人是一个过程——做人、成“人”是一个过程,是培养自己的关系,为了变···

【邢丽菊 崔英辰】儒学如何在韩国传播?

纵观朝鲜半岛历史,儒学思想统治了朝鲜王朝500余年之久。直到21世纪的今天,韩国依然是世界上儒学传统保存最好的国家之一。中韩互为友好邻邦,同属汉字文化圈,两国人民在长期历史发展和文化交流中共同谱写了东亚文明的光辉篇章。

【王慧宇】现存最早的欧洲语言《孟子》手稿析论

《孟子》作为儒家最为重要的经典之一,在中国思想史上占据着极为重要的地位,特别是孟子阐发的儒学"心性论"更是宋明理学、现代新儒学最重要的理论基础。明清之际来华耶稣会士致力于沟通中西传统,包括《孟子》在内的"四书"是其把握中国文化传统内核的必经之路。同时,译介"四书"也成为传教士向西方介绍中国思想的最佳选择,可算作明清之际···

【何俊】日本阳明学研究概述

日本阳明学研究是一个比较大的题目,大概可以分为两个方面来讲,一是对日本本土接受和转化了的阳明学进行研究,具体而言就是对中江藤树以来江户阳明学者及其学说的研究,可以称为日本阳明学的研究。今天主要介绍井上哲次郎等人对江户儒学的研究及其相关争论。二是日本所进行的阳明学研究,这个意义上的研究是将阳明学作为东亚思想的一···

印尼国家颁布2020年21位孔教模范教师奖得主

随着印尼宗教部于2020年10月7日正式公布,将于本年起增设部级孔教模范教师奖(Guru Agama Khonghucu Teladan),作为国家对国内六大宗教一视同仁的平等宣示,也是对孔教教育从事者的肯定,宗教部隶下指导与教育中心(Pusat Bimbingan dan Pendidikan,简称Pusbimdik)旋即组成以指导与教育中心孔教组主委Wawan Djunaedi为主的评审委员···

韩国孔子文化中心访问十八贤之一牛溪成浑先生墓及坡山书院

2020年11月12日上午,韩国孔子文化中心总裁朴洪英、韩国孔子研究院院长李毓源、韩国孔子文化中心宣传部长弘益大学教授全春花一行来到京畿道坡州市,先后探访了韩国十八贤之一牛溪成浑先生纪念馆、墓地和供奉牛溪先生牌位的坡山书院。牛溪文化财团所长成乐云、坡山书院院长李敦永接待了韩国孔子文化中心一行。

韩国孔子文化中心一行参加孔子五十四世孙桧原君孔绍时享大祭

11月15日上午,受孔氏大宗亲会邀请,韩国孔子文化中心总裁朴洪英、韩国孔子研究院院长李毓源、韩国孔子文化中心部长弘益大学教授全春花等一行来到庆尚南道昌原,参加了孔子五十四世孙桧原君孔绍的时享大祭。孔氏大宗会会长孔焕一,前昌原市长孔民培,大宗会监査孔庆三,大宗会事务总长孔寿汉和大宗会事务局长孔炳汉等接待了韩国孔子文···

微信公众号

儒家网

青春儒学

民间儒行