《日本阳明学研究名著翻译丛书》正式出版

栏目:新闻快讯
发布时间:2022-10-10 23:13:43
标签:《日本阳明学研究名著翻译丛书》

《日本阳明学研究名著翻译丛书》正式出版

来源:“欧阳祯人的国学世界”微信公众号

时间:孔子二五七二年岁次壬寅九月十五日丙申

          耶稣2022年10月10日

 

喜讯:由贵州省贵阳孔学堂基金会重大项目资助,邓红与欧阳祯人教授共同主编的《日本阳明学研究名著翻译丛书》已于2022年在山东人民出版社陆续地全部出版完毕。

 

 

 

该丛书主要收录高濑武次郎、井上哲次郎、安田二郎、岛田虔次、山井涌、楠本正继、冈田武彦与荒木见悟等人的八本代表作,荟萃了二十世纪初至八十年代日本阳明学研究的名家名作,使丛书能够呈示展现出日本阳明学研究从萌芽、展开到高潮的各个阶段的优秀成果,反映了日本阳明学研究的发展历程与学术水平。该丛书由具有留日背景的学人历时整整八年时间精心翻译而成,为中日阳明学研究的进一步交流提供了重要的文献基础。随着该丛书第一辑的完成,邓红与欧阳祯人教授也开始筹划第二辑的翻译与出版工作,相信不久的将来,学界也将读到新一批日本阳明学研究的代表性著作。

 

这八本著作分别为:

 

高濑武次郎(1869-1950年)的《日本之阳明学》,该著作既对阳明学进行了全面阐述,又系统勾勒出日本阳明学的人物系谱,并对他们的著作和思想作了详细的阐述。

 

井上哲次郎(1855-1944年)的《日本阳明学派之哲学》,该著是迄今为止日本阳明学的权威著作,为日本阳明学在日本学术界挣得了正式的话语权,梁启超、张君劢和朱谦之等中国学者深受其影响。

 

安田二郎(1908―1945年)的《中国近世思想研究》,该书为论文集,研究特点在于用西方哲学的概念、体系和手法来研究朱子学和阳明学,寻找朱子和阳明著作中的逻辑关系。

 

岛田虔次(1917年-2000年)的《朱子学与阳明学》,在该书中,岛田将自己的阳明学论文和著作的主要观点浓缩而总结成的面向社会的通俗读物,追溯了理学发展的内在逻辑,认为阳明学是对朱子学从外(王)向内(圣)的必然发展,肯定了儒学作为“有”之哲学的价值,同时对“理”、“气”内涵和工夫论的相关问题进行了解析。

 

山井涌(1920-1990)的《明清思想史》,该书共分为四部分,其中第二部分《性理学的诸问题》,论述了朱子学和阳明学关于气、太极、心即理等思想的内涵和演变。

 

楠本正继(1886一1963)的《宋明时代儒学思想之研究》,由“宋学”部分和“明学”两部分构成,“明学”部分从宋代的陆象山心学开始,论述了阳明心学的渊源,然后根据前期、中期、后期的时代分划,完整地论述了阳明学的发展过程和思想全貌。

 

冈田武彦(1908-2004年)《明代哲学的本质》,它是《宋明哲学的本质》的下卷,收集了冈田四十多岁到五十多岁所谓学术全盛时期的明代哲学研究的12篇论文,展示了冈田阳明学研究的最高峰。

 

荒木见悟(1917-2017)《明代思想研究》,该论文集由序言和12篇论文构成,以明代心学的展开为中心,阐述明代儒学正统和异端的总体性发展趋向,明确了这些思想和佛教的关联。

 

丛书将日本阳明学研究名著收入一套丛书,具有高度的时代性、系统性和代表性,所收著作大都是首次翻译成中文,为中文学界理解和吸收日本学者的阳明学研究提供了坚实的文献基础。译者大都是曾留日深造的阳明学专家,又有翻译日文专著或论文的经历,既是中国哲学史方面的研究者、又是翻译方面的专家。丛书的出版发行有利于中日文化交流,也将对中国学者的阳明学研究提供重要帮助与启迪。(通讯员:李想)

 

 

责任编辑:近复

 

微信公众号

儒家网

青春儒学

民间儒行